ところ変われば 〜ストレス編〜

ボリビアでは数字を表記する際、カンマとピリオド(小数点)が逆。
例えば、5,000,000.00USDボリビア式の表記とすると、
5.000.000,00USDといった具合。


これが、本当に、仕事上ストレスがたまる大きな要因。西文書類を受け取って、表なんか出てくるともう大変。私が職場で日常的に使っている、日本のOSのエクセルだと、ボリビア式表記の数字を数字として認識してくれない。→つまり、エクセルなのに計算式を入れても数値を入力し直さないと、使うことができない。。


スペイン語のOSが入っているPCに一旦その書類を持っていって、スペイン語OS上で計算した後、自分のPCに戻ってくることで今までのところは対応している。
でも、日本に何か資料を送る場合は結果的に数字をわざわざ打ち直すこともしばしば。。。時間はかかるし、何より打ち間違えがこわいし、かなりストレス。。


というか、何かいい対応方法でもあるのでしょうか???
誰か教えてくださいませ。。